剪纸,用英语怎么翻译??
剪纸[paper-cut]jiǎnzhǐ [paper-cut] 一种民间工艺,用纸剪或刻成人物、花草、虫鱼、鸟兽等形象。
剪纸是中国民间艺术的一种独特形式英语翻译:Paper cutting is a unigue form of folk arts in China.Paper 含义:n. 纸;文件;报纸;论文;票据;壁纸。用法:paper的基本意思是“纸”,通常用作物质名词,不可数。如表示可数性,则须借助于单位词。
福娃的翻译已经官方纠正为Fuwa了 2008年奥运会吉祥物“福娃”国际译名“Friendlies”于上周正式更改,新英文译名汉语拼音“Fuwa”正式启用。之前专家曾质疑“福娃”国际译名“Friendlies”,因其在发音上跟“Friendless”(没有朋友的)发音雷同,易造成误解。
一张纸、一把剪刀、几次裁剪之后就能剪出一个精美的图形。Only with a piece of paper, a pair of scissors, people can cut out a beautiful and delicate figure in several minutes.你可以在方寸之间尽情发挥想象,在纸上创造一个栩栩如生的世界,这就是剪纸的魅力。
剪纸 paper-cut scissor-cut 剪纸就是其中的一种。The art of the papercut is one of them.做卡片 make cards 写诗 wrote poems /compose poetry 他写诗歌颂我们伟大的社会主义祖国。He wrote poems in praise of our great socialist motherland.他用空余时间写诗。
剪纸的英文怎么写?
剪纸[paper-cut]jiǎnzhǐ [paper-cut] 一种民间工艺,用纸剪或刻成人物、花草、虫鱼、鸟兽等形象。
剪纸 paper-cut; scissor-cut;[例句]剪纸她很拿手。
Paper cutting 剪纸 放心用这个,100%正确。
剪纸英语杂说
1、别出心裁[bié chū xīn cái]:独出巧思,不同流俗。出处:《镜花缘·第四五回》:“但这倮儿有三十余口之多,不知贤妹可能别出心裁,另有炮制?”白话释义:但是这里有三十多口人,不知道妹妹你能不能独出巧思,有其他的方法制作?例句:别出心裁的欺骗试验。
2、扫尘 In the folk, the New Years eve has the twelfth lunar month 24, sweep dust (also known as sweeping the house) custom.(在民间,新年前夕有“腊月二十四,扫尘(亦称扫屋)的习俗。
3、据清人陈尚古的《簪云楼杂说》中记载,有一年朱元璋准备过年时,下令每家门上都要贴一幅春联,以示庆贺。原来春联题写在桃木板上,后来改写在纸上。桃木的颜色是红的,红色有吉祥,避邪的意思,因此春联大都用红纸书写。
4、词语翻译英语rubbingofinscription德语(gebundene)_SammlungmitSteinabrieben法语estampage(empreintesurpapierduneinscriptionlapidaire)_。拓本的国语词典是:指从石碑上拓印下来的纸本。拓印时先将纸张浸湿,敷在碑刻或金石文物上,用毛刷刷平,此时凹刻的字迹、图案处便会凹下去。
5、一则不失桃木镇邪的意义;二则表达自己美好心愿;三则装饰门户,以求美观。又在象征喜气吉祥的红纸上写对联,新春之际贴在门窗两边,用以表达人们祈求来年福运的良好心愿。传说春联一开始不叫“春联”,而叫“桃符”,人们在早期贴它是为了降住一种怪兽。在五代十国时期,桃符演变成了春联。
6、此外,沈括还剪纸人在琴上做过实验,研究声学上的共振现象。 在化学方面,沈括也取得了一定的成就。他在出任延州时候曾经考察研究漉延境内的石油矿藏和用途。他利用石油不容易完全燃烧而生成炭黑的特点,首先创造了用石油炭黑代替松木炭黑制造烟墨的工艺。