足球赛中的乌龙球是什么意思
1、乌龙球是指在足球比赛中,由本方球员误打误撞将球打入了自家球门。这种情况下,即使是门将也没有挽回分数的可能,因为这个进球被算作为对手一方的得分。独赢的概念通常指的是在比赛中,某一方凭借自身的努力赢得比赛胜利,而不依赖于对方球员的失误或意外情况。
2、“乌龙球”源自英语中的“OWN GOAL”一词,意思是“本方球员进本方球门的球”。香港等地的球迷根据这个单词的读音,将球员误入本方大门的进球称作为“乌龙球”。其中,“自摆乌龙”是“乌龙球”的引申说法。
3、足球比赛中,“乌龙球”是一个特殊术语,它指的是球员无意中将球踢入自己球门,从而对己方造成失分。 “乌龙球”一词源于英文的“OWN GOAL”,其原意是指球员自己的失误导致球进自家球门。
乌龙球是什么意思?为什么会叫这个名字?
乌龙球一词最早出现在英语中,被称为“own goal”,意为“自家球门”。它的起源可以追溯到19世纪末的英格兰足球比赛中。当时,球队在比赛中进球后,裁判员会将进球队员的名字记在黑板上,而自家球门的进球则被标记为“OG”,即own goal的缩写。
在足球的世界里,有一种令人哭笑不得的失误,被形象地称为乌龙球。这个名字源于英语的OWN GOAL,意指球员意外将球打入自家球门(own goal)。香港球迷以其发音巧妙地赋予了这个术语独特的中文名称。关于乌龙的成语故事,源自广东民间的传说。
乌龙球是指在比赛中,球员无意中将球射入自己的球门,导致对方球队得分的情况。根据国际足球协会理事会(FIFA)的规定,乌龙球不计入射门球员的进球数,而是算作对方球队的进球。这意味着,乌龙球不会为射门球员增加进球数,但会为对方球队增加进球数。
在足球比赛中,乌龙球是指球员将球踢进自家球门失分,这个名字的由来是英文的“own goal”的音译,与粤语的“乌龙”一词发音相近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思,大约在20世纪六七十年代,香港记者便在报道中以“乌龙”来翻译“own goal”。
乌龙球,足球界的独特现象 足球世界中的“乌龙球”(OWN GOAL),其名字的由来,如同一场戏剧性的误会,源自英语中的自进自家球门的尴尬时刻。这个名字在中国尤其被香港球迷亲切地称为“乌龙球”,寓意着意想不到的失误。“自摆乌龙”的寓言 这个术语的成语化,源自一段广东民间传说。
足球进自己的门为什么叫乌龙球?有什么典故?
将“自摆乌龙”引用到赛场上,意思和民间传说中的主旨十分吻合,于是“自摆乌龙”一词就在足球场上流传了开来。在足球比赛中,由于双方球员拼抢非常激烈,足球在进门之前常常会碰到本方的防守队员。
“乌龙球”是足球中常见的术语,意思是球员不慎将球踢入自家球门。此词源自英语“own goal”,粤语中“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”之意,大约在20世纪六七十年代,香港记者用此词翻译“own goal”。
“乌龙球”源于英语的“OWN GOAL”一词,意为“自进本方球门的球”,香港球迷根据这个单词的发音,将其称为“乌龙球”。“自摆乌龙”是乌龙球的成语说法,它源于广东的一个民间传说:久旱之时,人们祈求青龙降下甘露,以滋润万物,谁知,青龙未至,乌龙现身,反而给人们带来了灾难。
在足球比赛中,常有球员由于误打误撞,将球误入自家球门,这一现象便被称为“自摆乌龙”。这一说法来源于广东的民间传说,传说中在干旱时节,人们祈求青龙带来甘露,解救万物,却无意中迎来了乌龙,带来灾难。在足球场上,这一现象与传说中人们期望的与结果完全相反,十分吻合。
此成语被引用到赛场上,形容本方球员误将球打入自家大门,不仅不得分,反而失分,与民间传说的主旨不谋而合。“乌龙球”的高危人群主要是后卫和门将,他们是距离本方球门最近的队员。当然,在防守对方定位球时,好心回防的前锋或中场球员也可能弄巧成拙。
“乌龙球”一词,源自足球比赛中的特殊现象,其由来颇具趣味。英语中的“own goal”(自进本方球门的球)与粤语的“乌龙”发音相近,而粤语“乌龙”又有“搞错、乌里巴涂”之意。大约在上世纪七十年代,香港记者便以“乌龙”来翻译“own goal”,这一说法逐渐流传开来。