“部署”与“布署”哪个对?
“部署”是正确的写法,而“布署”是错误的。 “部署”一词在汉语中意为安排、布置(人力、任务等),通常用于描述组织或军队在行动或作战前的准备工作,如“部队部署”、“战略部署”等。 这个词在现代汉语中广泛使用,特别是在政治、军事和企业管理等领域。
“部署”与“布署”两个词都是正确的,但它们在使用上有所区别。 “布署”通常作为动词使用,意味着安排和布置,例如在《江苏光复纪事》中提到的“布署一切要政”。 “部署”既可以作为名词,表示安排布置的情况,也可以作为动词。例如在《史记·项羽本纪》中提到的“梁部署吴中豪杰”。
“部署”与“布署”两个都正确。中央电视台屡次用过“布署”,如2001年8月2日“新闻联播”栏目的字幕中用了“布署”,接着8月10日“东方时空”栏目的字幕中也用了“布署”。其他电视台也认可“布署”,像山东电视台在今年1月28日的“早间新闻”栏目的字幕中也曾用过“布署”。
“部署”与“布署”两个都正确。“部署”与“布署”的区别为:“布署”是一个动词,表示安排布置。语出《江苏光复纪事》:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督,遂布署一切要政。”“部署”通常是是一个名词表示安排布置的情况,也可以用作动词。
部署正确还是布署正确
[布署]部署。安排,布置。郭孝成《江苏光复纪事》:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督……遂布署一切要政。”[部署]①安排,布置。《史记项羽本纪》:“梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。”②军中武官。
在词汇使用中,部署与布署两者均可接受,但它们在含义、出处和侧重点上有所区别。首先,部署通常指安排或布置,更偏向于抽象的概念,如赵树理作品中的部署日程,这里的部署是对未来的计划或任务进行安排。
为确认“部署”与“布署”的正确性,我查阅了《汉语大词典》、《辞海》、《新编汉语词典》和《新华字典》等工具书。 这些资料大多不认可“布署”这个词,认为“布”不能代替“部”,因为构词的稳定性不允许同音同义字的使用。
部署与布署目前都是正确的用词,它们之间是异形同义词的关系。在现代汉语中,这两个词经常被混用,体现了语言在实际应用中的灵活性,同时也反映出现代汉语在词汇使用上需要进一步规范的现象。 部署一词通常指的是对人力、物力或其他资源进行安排、分配和调度,以完成特定的任务或工作。
部署与布署在中文里都是正确的词汇,但它们在使用上有所区别: 意思不同:- 部署:通常指对人力、资源或计划进行安排和布置,强调的是对事物进行有序的组织和安排。- 布署:则多用于指在一个特定地点或空间内,对各种物件进行安排和陈列,使其适合某种特定的需要。
布署与部署的区别
1、“部署”与“布署”的区别: “布署”是动词,指安排布置。例如,郭孝成在《江苏光复纪事》中写道:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督……遂布署一切要政。” “部署”作为名词,指安排情况。《史记·项羽本纪》中提到:“梁部署吴中豪杰为校败老尉、候、司马。
2、词义解释的区别 布署:常用于形容对人员、资源等进行安排和分配,强调的是对具体事项的安排和布置。 部署:指对较大的计划或战略进行安排和布置,更多地用于形容宏观层面的组织和安排。词性和用法的区别 部署:通常作为名词使用,指的是负责安排和指挥的人或机构。
3、因此,部署更多用于描述一个系统的规划,而布署则更偏向于具体的行动和实施过程中的安排。理解这种差别有助于我们在写作和日常交流中准确运用,确保表达的清晰和专业。
4、“部署”与“布署”两个都正确。“部署”与“布署”的区别为:“布署”是一个动词,表示安排布置。语出《江苏光复纪事》:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督,遂布署一切要政。”“部署”通常是是一个名词表示安排布置的情况,也可以用作动词。
5、“布署”与“部署”都是在表达布置、安排的意思,其主要区分在于前面的“布”和“部”。当谈论“布署”时,指的是布置、安排某件事情或某一活动,更多地涉及到具体的物品或资源的布置。
6、“部署”与“布署”的区别主要体现在以下几个方面:词源不同: “部署”:出自赵树理《杨老太爷》:“吃过了饭,铁蛋的妈给铁蛋部署日程:‘今天夜里淘一点麦子,明天前晌晒晒,后晌磨磨,后天蒸几笼馒头。’” “布署”:出自浩然《艳阳天》第十二章:“马立本正在打扫房间,布署会场。